一区二区三区四区视频在线,日韩欧美一区二区在线播放,国产毛片黄色片,亚洲高清视频网站,毛片基地免费观看,欧美一级做a爰片免费视频,毛片日韩

分網(wǎng)
當(dāng)前位置:關(guān)注森林 > 地方林草動態(tài) > 云南 > 正文 站內(nèi)導(dǎo)航
[]

昆明被三角梅“攻陷”了!五境幀幀如畫

媒體:昆明市林業(yè)和草原局  作者:內(nèi)詳
專業(yè)號:東川區(qū)林草局 2025/5/20 16:30:26

邂逅三角梅

圖片

Entering the summer season,

Kunming is ablaze with bougainvillea,

igniting the entire city in a riot of color.

From the century-old

meter-gauge railway

to modern streets and lanes,

from the shores of Dianchi Lake

to residential buildings,

each cascade of blossoms is a poem

weaving together nature and human life.

This floral guide will unlock

several must-see bougainvillea havens,

allowing you to experience

the unique exuberance

and tenderness of the Spring City.

進入夏季的昆明

三角梅以燎原之勢點燃全城

從百年米軌到現(xiàn)代街巷

從滇池畔到居民樓

每一處花瀑都是自然與人文交織的詩篇

這份賞花指南

帶你解鎖幾處不容錯過的三角梅秘境

感受春城獨有的熱烈與溫柔

圖片

地臺寺米軌

Ditai Temple Meter-Gauge Railway

istic landmark. Cascades of magenta blossoms stretch for hundreds of meters along the tracks, the flowering branches hanging like scarlet curtains, forming a dialogue across time with the aged railway sleepers and silent steel rails that bear the marks of history.

Bougainvillea

在地臺寺公交站旁,百年米軌與三角梅的相遇,成就了昆明最經(jīng)典的文藝地標(biāo)。紫紅色花瀑沿鐵軌綿延數(shù)百米,花枝垂落如緋色簾幕,與承載著歲月痕跡的枕木、沉默的鋼軌形成時空對話。

圖片

圖片

Photo taken by Zhao Wei 趙偉/攝

Once an extension of the Yunnan-Vietnam Railway, this area has become a nostalgic corridor for citizens to stroll and take photos. In the soft light of the morning or evening sun, the interplay of floral shadows and the luster of the rails evokes a feeling of stepping back into the slow pace of a century ago.

Bougainvillea

這里曾是滇越鐵路的延伸段,如今成為市民散步、拍照的懷舊長廊。清晨或傍晚陽光斜照時,花影與鐵軌的光澤交織,仿佛穿越至百年前的慢時光。

圖片

圖片

Photo taken by Zhao Wei 趙偉/攝

Tips

Photo Tips: Wear a light-colored long dress and pair it with a straw bag. Lean against the flower wall or stroll along the tracks to instantly create stunning, cinematic shots.

Navigation:Ditai Temple Bus Stop (North Gate of Kunming University of Science and Technology)

打卡貼士:穿淺色長裙,搭配草編包,倚靠花墻或漫步鐵軌,分分鐘拍出電影感大片。

導(dǎo)航:地臺寺公交站(昆明理工大學(xué)北門)

迎海路

Yinghai Road

Outside the white buildings on Yinghai Road, bougainvillea pours down from the fifth floor like a fuchsia waterfall, composing a highly saturated oil painting with the blue sky and Dianchi Lake.

Bougainvillea

迎海路的白色建筑外,三角梅從五樓如玫紅色瀑布傾瀉而下,與藍天、滇池構(gòu)成一幅飽和度拉滿的油畫。

圖片

圖片

Photo taken by Zhang Lanlan 張?zhí)m蘭/攝

This is Kunming's most visually striking bougainvillea hotspot, with flowering branches covering the entire wall and even the stair railings entwined with blossoms, like a whimsical scene from an animated film.

Bougainvillea

這里是昆明最具視覺沖擊力的三角梅打卡地,花枝覆蓋整面墻體,連樓梯扶手也被花朵纏繞,宛如動畫中的奇幻場景。

圖片

Tips

Photo Tips: It is recommended to go in the early morning to avoid the crowds and capture the glistening translucence of the petals when the morning dew is still fresh. Pay attention to safety when shooting, as the flower wall is close to the motor vehicle lane.

Navigation:Next to Liujun Hall on Yinghai Road

打卡貼士:建議清晨前往,避開人流高峰,捕捉晨露未散時花瓣的晶瑩剔透?;▔o鄰機動車道,拍攝需注意安全。

導(dǎo)航:迎海路留筠館旁

黃公東街

Huang Gong East Street

On Huang Gong East Street near Cuihu Park, bougainvillea and bright yellow walls create an extreme collision of color aesthetics. Flowering branches surge out from the walls, with flowers overwhelming the greenery. Pedestrians can't help but stop and admire.

Bougainvillea

翠湖旁的黃公東街,三角梅與明黃色墻面演繹極致撞色美學(xué)。花枝從圍墻翻涌而出,綠葉幾乎被花瓣淹沒,行人路過時總?cè)滩蛔●v足。

圖片

Photo from Kunming Wuhua Release 圖源:昆明五華發(fā)布

Located near Yunnan University, students often stroll past with books in hand. The interplay of floral shadows and youthful energy is a favorite among literary youth.

Bougainvillea

這里鄰近云南大學(xué),常有學(xué)生捧書走過。花影與青春氣息交織,是文藝青年的心頭好。

圖片

圖片

Photo from Kunming Wuhua Release 圖源:昆明五華發(fā)布

Tips

Photo Tips: The light is best in the afternoon. Try using a wide-angle lens to capture the visual effect of "the flower wall extending infinitely."

Navigation:Huang Gong East Street

打卡貼士:午后光線最佳,可嘗試用廣角鏡頭拍出“花墻無限延伸”的視覺效果。

導(dǎo)航:黃公東街

新聯(lián)巷澳霖公寓

Aolin Apartment, Xinlian Lane

Outside Building 4 of Aolin Apartment at No. 176 Xinlian Lane, a bougainvillea climbs to a height of ten stories, forming a 40-meter vertical cascade of flowers. This "climber of the floral world" has been growing for more than ten years, and during the height of summer, it resembles a red silk ribbon hanging in the sky, its flowering branches gently caressing the balconies of the opposite buildings.

Bougainvillea

新聯(lián)巷176號的澳霖公寓四棟外,一株三角梅攀爬至十層樓高,形成40米的垂直花瀑。這株“花界攀登者”已生長十余年,盛夏時節(jié)宛如紅色綢緞懸掛天際,連對面樓棟的陽臺也被花枝輕撫。

圖片

At nightfall, the setting sun gilds the waterfall of blossoms with a golden edge, creating a spectacular sight.

Bougainvillea

傍晚時分,夕陽為花瀑鍍上金邊,景觀十分震撼。

圖片

Tip

Navigation:No. 176 Xinlian Lane

導(dǎo)航:新聯(lián)巷176號

廣福路沿線

Along Guangfu Road

圖片

From the intersection of Guangfu Road and Dianchi Road to the Guannan Overpass section, a large number of bougainvillea are planted in the central reservation, covering about 3 kilometers. Horticultural workers use flower control techniques to extend the flowering period from May to November, marking a seasonal relay from the Jacaranda's purple-blue, with the vibrant magenta blooms.

Bougainvillea

從廣福路與滇池路交叉口至官南立交橋段,約3公里中央隔離帶種植大量三角梅。綠化工人采用控花技術(shù),使花期從5月持續(xù)至11月,紫紅色花球與藍花楹形成季節(jié)接力。

圖片

圖片

Tip

Best viewing point:The overpass at the intersection of Guangfu Road and Jinliu Road.

最佳觀賞點:廣福路與金柳路交叉口天橋

In addition to the locations mentioned above, bougainvillea in full bloom can also be enjoyed on Renmin Middle Road, Beijing Road, Laoyuhe Wetland Park, Shuanghe Bay, Shuixiang Road, Yunshun Road, Yiliang County, and others. You can choose the viewing spots according to your preferences and enjoy a bougainvillea extravaganza in Kunming.

Bougainvillea

除以上幾個地點外,人民中路、北京路、撈漁河濕地公園、雙河灣、水鄉(xiāng)路、云順路、宜良縣城等,都有開得正盛的三角梅可以欣賞。大家可根據(jù)喜好選擇賞花點,在昆明享受一場三角梅的盛放。

圖片

Bougainvillea at the entrance of the North Station Tunnel. Li Haixi/Photo 北站隧道口的三角梅。李海曦/攝

圖片

圖片

圖片

Renmin Middle Road, Yiliang County 人民中路、宜良縣

三角梅的美麗在于其頑強的生命力,它們可以是滇越鐵路上的歷史注腳,也可以是老小區(qū)防盜籠上的煙火詩意。

邂逅三角梅

圖片

This uninhibited and affectionate plant

is just like the character

in the bones of Kunming people—

living passionately at a slow pace

and brewing stunning glimpses

from ordinary details.

This summer, appreciate the beauty

with your eyes

and feel the flowering events of

the real Spring City!

這種奔放又深情的植物

恰如昆明人骨子里的性格——

在慢節(jié)奏里活出熱烈

用平凡細節(jié)釀造驚鴻一瞥

這個夏天

帶上發(fā)現(xiàn)美的眼睛

去感受真實春城的花事吧!

閱讀 71
版權(quán)聲明:
1.依據(jù)《服務(wù)條款》,本網(wǎng)頁發(fā)布的原創(chuàng)作品,版權(quán)歸發(fā)布者(即注冊用戶)所有;本網(wǎng)頁發(fā)布的轉(zhuǎn)載作品,由發(fā)布者按照互聯(lián)網(wǎng)精神進行分享,遵守相關(guān)法律法規(guī),無商業(yè)獲利行為,無版權(quán)糾紛。
2.本網(wǎng)頁是第三方信息存儲空間,阿酷公司是網(wǎng)絡(luò)服務(wù)提供者,服務(wù)對象為注冊用戶。該項服務(wù)免費,阿酷公司不向注冊用戶收取任何費用。
  名稱:阿酷(北京)科技發(fā)展有限公司
  聯(lián)系人:李女士,QQ468780427
  網(wǎng)絡(luò)地址:www.arkoo.com
3.本網(wǎng)頁參與各方的所有行為,完全遵守《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護條例》。如有侵權(quán)行為,請權(quán)利人通知阿酷公司,阿酷公司將根據(jù)本條例第二十二條規(guī)定刪除侵權(quán)作品。